Aller au contenu

ctiss

Members
  • Compteur de contenus

    791
  • Inscription

  • Dernière visite

Messages posté(e)s par ctiss

  1. Je viens de voir ça sur Nanarland, ses reprises déchirent tout.

    _A8_a--Ni4Q

     

    chcEkWbUS90

     

    u9ZdTnJ9X9Y

     

     

     

    Cette reprise en particulier déchire vraiment tout. C'est dans quelle épisode de "South Park" qu'elle apparait ?

     

     

    kqa-HYihaZo

  2. Le film tourné en 2009 (!) va enfin sortir en salles aux USA en novembre 2012.

     

     

    J'avais envie de voir ce remake mais ca m'a pas mal refroidi quand ils ont annoncé qu'ils avaient modifié le film pour que l'envahisseur ne soit plus chinois mais nord-coréen. MGM a claqué au moins 1 million de dollars en plus pour refaire la scène d'ouverture, refaire certains dialogues,trafiquer le montage et retoucher digitalement les plans (genre changer les drapeaux chinois en drapeaux coréeens etc).

     

     

    les raisons du changement:

     

    http://www.latimes.com/entertainment/news/la-et-china-red-dawn-20110316,0,995726.story

     

     

    Je me demande si un jour on va pas voir apparaître le premier montage sous forme workprint...

  3. Souvent on lit que le masque du tueur était en fait un moulage du visage de William Shatner. Je ne voyais pas vraiment la ressemblance mais aujourd'hui, sur Tumblr, j'ai vu passé cette photo de Star Trek. On dirait vraiment que le masque d' Halloween a été fait à partir de celui de la photo.

     

     

  4. D'après le blog de Jerôme, Metropolitan sort le film en Blu-ray en France pour le 10 février:

     

    L’éditeur annonce la version intégrale du film et reprend tous les bonus du Blu-Ray américain, qui n’avaient jamais été proposés de ce côté de l’Atlantique. On retrouve donc le commentaire audio de John Carpenter (en vost) enregistré voici déjà quinze ans pour le laserdisc NTSC, la featurette sur la production du film (un montage de textes, storyboards, photos de plateau et de tournage, 16’), l’interview de John Carpenter et Austin Stocker à la cinémathèque de Los Angeles (18’) et des spots radio. Outre le master 1080p, sans doute repris du très beau master HD américain, le film sera proposé avec une VO 5.1 et Mono, la VF Mono, ainsi que la piste musicale isolée.

     

    http://www.forgottensilver.net/2011/11/23/assaut-blu-ray-francais-en-fevrier/

     

     

    Déjà en précommande sur amazon.fr au prix de 19,99 euros.

  5. Le consommateur français qui a un home cinema gueule quand la vf est en mono ou en stéréo car il veut du 5.1 et la vo a souvent bénéficié d'un nouveau mixage en DTS ou autre. C'est ce qui s'est passé pour "les dents de la mer" de Steven Spielberg et là c'est pire car le doublage d'époque a simplement disparu des dernières éditions. ( je conserve d'ailleurs précieusement ma première édition et j'attends de voir ce qu'ils vont faire pour le blu-ray à venir).

     

    Je sais plus la raison pour laquelle l'éditeur français ne veut ou ne peut faire un mix 5.1 à partir de la vf d'époque.

  6. J'ai été décu au premier visionnage, par rapport à la réputation de chef d'oeuvre du film d'horreur et par rapport au fait que niveau meurtre et gore c'était très sage par rapport aux slashers qui ont suivis et que je connaissais déjà.

     

    Mais depuis je l'ai considérablement réévalué, à chaque fois que je le revois, je suis fasciné par l'intro, la musique, la maitrise du scope, la mise en scène, ce tueur qui se relève d'entre les morts comme si c'était le mal à l'état pur, le rôle de Donald Pleasance. Je dois revoir le film une fois par an dans son édition Br zone free de chez Anchor Bay (je me demande si je vais pas me le refaire pour le 31 octobre prochain). J'aime bien aussi la suite, produite et scénarisée par Carpenter et avec le même chef opérateur que le premier. J'adore le fait que le film commence au moment même où se terminait le premier.

  7. Le passage ou tu le vois faire du sur place dans l'eau est juste pathétique !

     

    Nan mais j'avais jamais vu ça.

     

    Et encore s'il avait pas eu le cable de la bouée enfoncé dans la raie du fion pour le retenir je pense qu'il aurait même reculé.

     

    Grosse séance de fou rire familial (mon fils en pleurait ) , c'est beau une famille qui rie, merci TF1

     

     

  8. "La nouvelle "prize of peril" de Robert Sheckley a été écrite en 1958 . Boisset a acheté les droits de la nouvelle pour son film. De l'autre côté de l'Atlantique, Stephen King pompe consciemment ou non la nouvelle pour son livre "running man":

     

    Bob Sheckley told me he was surprised at Running Man because it was so close to The Prize of Peril. Sheckley said King was apparently a fan of his, so I asked Bob how he handled it. He said he wrote out a list of all the similarities between the two stories and then called King on the phone. He said King was surprised and said he didn't remember reading The Prize of Peril. Sheckley really had nowhere to go after that and the conversation was over. Sheckley didn't characterize King as a thief or as not as nice guy, but he told me King probably read it and forgot about it, and then was too embarrassed because he'd accidentally stolen from Sheckley, a writer he liked.

     

    Les droits de "running man" sont vendus pour le cinéma, le film sort. Boisset attaque les producteurs américains de Running Man et gagne au terme d'une longue bataille juridique, se passe encore longtemps avant de voir la couleur de l'argent des américains.

     

    A noter que la nouvelle avait déjà connue une adaptation officielle, un téléfilm Allemand en 1970:

    http://www.imdb.com/title/tt0066079/

×
×
  • Créer...